Contenido
Muy esperado juego de aventuras indie, El monte de montague, Fue lanzado ayer en Steam. Una nueva versión del juego no comercial original de Polypusher, una compañía de producción de un solo hombre que consiste en el único desarrollador Matt Clifton, ahora cuenta con nuevos elementos de historia y una interfaz de usuario mejorada.
Pero cuando hablamos de "localización", generalmente hablamos de hacer un juego apropiado para audiencias internacionales específicas. En algunas formas, El monte de montague hace una inversión de eso, al no esquivar desde su configuración irlandesa, usando palabras reales en gaélico (irlandés) como parte integral del juego como la brillante narración de Derek Riddell, también conocido como Stuart de Betty la fea.
No se pierde en la traducciónEl uso de gaélico por Clifton es una elección inspirada para el juego, que no ha sido más que alabado por su visión artística y su dedicación a la creación de atmósfera. Parte de este éxito fue negarse a diluir o universalizar su uso del lenguaje, lo que lo habría llevado a abandonar el hecho de que se encuentra en una remota isla irlandesa.
Al pasar sobre los objetos, notarás que lo primero que te llama la atención es la palabra gaélica para eso. La traducción al inglés se proporciona en letras pequeñas debajo de ella: casi imperceptible. A veces, las palabras en los signos, y similares, no se traducirán hasta que usted pase el cursor sobre ellas, si es que lo hace. Para nosotros, esto agrava el sentido de la amnesia y el malestar de tu personaje, encontrándote en un mundo desconocido en más de un sentido. Pero a causa de esto, El monte de montague por lo tanto, se ha convertido en un diccionario accidental para un idioma mundial menos conocido.
Sin embargo, ser una herramienta educativa ciertamente no parece ser la premisa de Clifton, ya que rápidamente te olvidas de la naturaleza extraña de las palabras por la extrañeza y la inquietante sensación del juego. Habiendo jugado la demo en Eurogamer Expo 2013, definitivamente podemos responder por ser una experiencia de juego de aventura increíblemente tensa, rica y escalofriante; Como si Guillermo del Toro hubiera hecho. Myst.
Pero debido a esto, ha sido anunciado como el primer videojuego que realmente promueve la lengua materna original de la Isla Esmeralda, que, aunque es menos utilizado que en la antigüedad, todavía se habla y se aprecia mucho en toda Irlanda.
Si está buscando una experiencia de aventura exquisitamente elaborada y espeluznante, y / o desea conocer más sobre el gaélico o repasar su vocabulario, entonces El monte de montague es el juego perfecto
Montague's Mount está disponible para comprar ahora en Steam. La versión Oculus Rift estará disponible en la primavera de 2014.