Si eres fanático de las películas de habla inglesa y no te gusta leer subtítulos, la próxima adaptación a la película de la popular franquicia de videojuegos Assassin's Creed Puede que no sea el que veas. Habrá escenas ambientadas en el siglo XXI y en el siglo XV durante la Inquisición española. ¿Eso significa que vamos a escuchar a las personas hablar en inglés todo el tiempo? De ningún modo.
Todas las secuencias históricas de la película han sido filmadas y se escucharán en español. Tiene sentido, ¿verdad? Es lógico que haya gente que hable español si la mayor parte de la película tiene lugar en España. Con suerte, hará que la película sea más creíble, a pesar de que todavía está ambientada en un mundo de fantasía ligeramente alternativo. Y muestra que los cineastas adoptaron un poco de autenticidad para mejorar realmente el ambiente y el tono de la película.
Si bien esta decisión aporta realismo a la película, esperemos que los actores no tengan acentos extranjeros inusuales, como lo que escuchamos de los guardias de Assassin's Creed II o Unidad.